йа Невидимка )))
Няяяяя!
Два вечера подряд получали огромнейшее удовольствие от просмотра.
Так классно смотреть хорошую парадию на хорошую пародию ))))))
На этот раз Гоблин показал себя с новой стороны. В первой части он вообще почти ничего не добавил, только акцентами играл и изредка прибавлял от себя. Во второй - побольше, но, все равно, перевод сделан максимально близко к тексту, и гармонично с самим мультиком сочетается.
Два вечера подряд получали огромнейшее удовольствие от просмотра.
Так классно смотреть хорошую парадию на хорошую пародию ))))))
На этот раз Гоблин показал себя с новой стороны. В первой части он вообще почти ничего не добавил, только акцентами играл и изредка прибавлял от себя. Во второй - побольше, но, все равно, перевод сделан максимально близко к тексту, и гармонично с самим мультиком сочетается.
Хмььь, а вот недавно скачал якобы его переводы. Но именно якобы... нечто под названиемп Шняга-интернешнл. Если увидете - не ведитесь!
Мне попались Тупиковый период и по 3-му терминатору. Удивительно неприятное впечатление. Они, видимо, думают, что достаточно пересыпать его блатной феней и огромным количеством мата, (в терминаторе) то будет "прям как у Гоблина".
Ошибаются...
А, вот, неизвестно чей перевод Пиратов Карибского Моря "Фашистский пакемон" мне очень порна! Интересно, кто его сделал? Если бы я не невидел его на сайте Гоблина, то был бы уверен, что его работа.
"Фашистский покемон" О_о надо поискать на торрентах
Весьма интересное сравнение
Поищи, рекомендую! Мне очень понравился. )))
«- А разве Парагвай граничит с океаном?
- Парагвай - страна маленькая, но гордая. С кем хочет - с тем и граничит...»
«Забодай меня Зидан!»